Оригинал в ромадзи:
Ah ikutsumono yoru wo koeta kootta yume to kieyuku namida Warm me Warm me Wrap me
ichido subete wo wasureta hazu na no ni hito wo aisenai kono mi ga nikui
dokomade aruitemo owari ga mienai kako no kioku wo michizure ni kono mi wa nani iro ni somariyuku no darou kotae wo sagashiteiru
mou modoranai ketsubetsu no hi fukaku nezashita kizu wa kienai Hide it Hide it Hide me
ryoute ni mochikirenai hodo no hoshikuzu hitotsu mata hitotsu sora ni kaeshite
yowakute mijimena jibun wa ano koro nani mo shirazu ni ikiteita soredemo itsudemo asu wo yume mite wa yubiori kazoeteita
ikiru imi nado shiranai mama de ii itsuka waraeru hi ga kuru naraba
ano hi anata no kotoba hitotsu de tsuyoku nareru kigashita yo nani mo kawaranai de ima no mama de ii
imademo kokoro no dokoka ni anata ga iru kara mayowazu ni aruite ikeru owari ga mienakute mo ii to omoeta yo tabi yuku ETORANJE kotae wa shiranakute ii
Перевод:
Ах... Как много ночей уж минуло... Замёрзшие мечты и исчезающие слёзы... Warm me, Warm me, Wrap me
Было всё когда-то забыто, но всё же... Это ненавистное мне тело не может никого любить.
Нет разницы, как далеко я уйду. Странствию конца не видать. Воспоминания о прошлом – мне спутники в дороге. В цвет чего будет моё тело испачкано потом? Ответ на это я ищу...
Тот день, когда мы расстались, не вернуть. Эти раны глубоко меня внутри никуда не уйдут... Hide it, Hide it, Hide me
Обеими руками звёздную пыль не получилось удержать... Одиноко... Снова одиноко, вернувшись на небеса.
Слабость и немощь во мне взяли верх, как и тогда. В блаженном неведении проходила жизнь моя. И всё же я всегда во снах вижу будущее... На пальцах в прошлом их считать...
Ну и пусть тебе неясно, в чём смысл жизни. Это не плохо. Однажды наступит день, когда ты улыбнёшься.
Тогда давно лишь одно твоё слово внушило мне надежду на то, что я смогу стать сильней. Ничего не меняй. Всё и так хорошо сейчас.
Теперь ты здесь, где-то в сердце моём, В сомнениях продолжаю свой путь. Ну и ладно, что конца моему странствию не видать. Всё равно продолжу путешествие. Ну и ладно, что ответ мне неизвестен.
|