Уголок одного анимешника

Четверг, 16.05.2024, 15:26
Приветствую Вас Гость

Регистрация
Вход

Перевод эндинга Tokio Magnitude 8.0 - Форум


[Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » J-Pop, J-Rock and OSTs » Переводы » Перевод эндинга Tokio Magnitude 8.0 (M/elody – М/елодия)
Перевод эндинга Tokio Magnitude 8.0
RaymanMДата: Воскресенье, 08.08.2010, 19:33 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 144
Репутация: 0
Статус: не тут
Оригинальный текст в ромадзи:

kimi ga itsuka kureta message
mimi no boku de jinto naru
katappo tarinai mainichi ni
sagashiteta mono mitsuketa n da

boku no chippoke na atama ja wakaranai
jinto shita uta mo tsukurenai
semete hitotsu de ii teokure ni naru mae ni ah tsukamou

melody yukikau hito soba ni iru hito no naka ni
melody kimi no naka ni ah
melody sagashiteta mono ga atta no ah
melody message

mienai ashita kowagattari
jibun ni sae tsukaretari
sonna koto wa mou yame yo
daijoubu datte itte kureta

itsu demo sore wa ne chikaku ni aru no ni
kitto miushinatteta n da
ima nara dekiru yo sukoshi kowai kedo koko de susumou

melody yukikau hito soba ni iru hito ni kikoeru
melody kimi no naka ni ah
melody dare no naka ni datte aru mono
melody message

oh oh migi ka hidari ka shiro ka kuro itsu demo boku wa mayotte ita n da
me no mae ni aru koto sae mo kizukazu
oh oh migi ka hidari ka shiro ka kuro itsu demo boku wa sagashite ita n da
oto ni notte todokeru no kimi ni

ah melody yukikau hito soba ni iru hito ni tsutaeru
melody kimi no tame ni ah
melody boku no koe wa kikoeru ka na ah
melody message

tuturu tuturu melody

Перевод:

Message, что ты мне когда-то передал
до сих пор звучит у меня в ушах...
Каждый день чего-то мне не хватает,
Хотя (я) нашла то, что искала.

В моей голове это не укладывается,
Я не могу написать такую песню, как твоя.
Хоть за руки нам достаточно взяться один раз, ах, возьмёмся снова.

Melody есть в каждом, кто мимо проходит.
Melody есть внутри тебя. Ах...
Melody я и искала. Ах...
melody message

Боюсь я это туманное будущее.
От этого уже устала.
Так что прекращу это именно так!
Как мне говорили: «Всё будет хорошо».

Эта штука была рядом всегда.
И как только не замечала?..
Но сейчас я вижу. Чуть боюсь, но не остановлюсь.

Melody я слышу в каждом, кто мимо проходит.
Melody есть внутри тебя. Ах...
Melody есть в каждом из нас.
melody message

Ох... Ох... Вправо или влево? Чёрный или белый? Всегда не могла выбрать из них.
Я не замечала то, что было всегда перед моими глазами.
Ох... Ох... Вправо или влево? Чёрный или белый? Я всегда искала эту штуку...
Она с песней к тебе летит...

Ах, melody, её каждому, кто мимо проходит, передам.
melody, ради тебя... Ах...
melody, Слышишь ли ты меня? Ах...
melody message

tuturu tuturu melody…

 
Форум » J-Pop, J-Rock and OSTs » Переводы » Перевод эндинга Tokio Magnitude 8.0 (M/elody – М/елодия)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Меню сайта
Форма входа
Друзья сайта
Статистика
Наш опрос
Если делать субтитры, то к
Всего ответов: 413
Мини-чат