Оригинал в ромадзи:
hajimari wa itsumo sou gunjou no sora no shita chikai wo tatete ima boku wa arukidasu
Yah kin'iro ni hikaru sabaku (moeru kaze) DAIA no hana wo sagashite (samayoitsudzukeru) hajimete dareka no tame ni ima boku wa ikite iru
mamoritai mono ga aru n' da mou nido to nido to ushinawanai you ni
Yah kono mune ni aru negai (yurameite) kanaeru tame nara boku wa (ikura demo kizutsukou) waratte ite hoshii kara ima boku wa yaiba wo nigiru
kirisaita kioku no nakka afuredasu akai akai kage wo kiru kono tsume ga hibiwaretemo tsukamitore mamoritai taisetsu na mono nara
dareka wo omotte naita yoru ni saita DAIA no hana
mamoritai mono ga aru n' da mou nido to nido to ushinai wa shinai narihibike dare yori chisaku hakanai dare yori TAFU na kono kodou
Перевод:
Всё всегда начинается одинаково. Под этими синими небесами Я сдержу свою клятву. И сейчас пойду...
Yeah, в пустыне золотом горящей (жгучий ветер)... Я ищу алмазный цветок (всё пытаюсь отыскать). Впервые ради кого-то продолжаю идти.
Есть то, что я хочу защитить. Да, никогда, никогда, я не хочу что-либо потерять.
Yeah, желание одно живёт в моём сердце (хрупкое)... Дабы оно исполнилось, я (не важно, сколько придётся страдать) улыбаясь, хочу его претворения в жизнь. И сейчас я хватаю свой меч...
В памяти, на клочки разорванной, заливает всё вокруг Красный, красный... Убивающие тени... Эти когти будут рассекать и хватать, пока я защищаю то важное, что хочу защищать.
Всякий, кто подумает об этом, зарыдает, А в ночи всё цветёт алмазный цветок...
Есть то, что я хочу защитить. Да, никогда, никогда я что-либо не потеряю. Эхо от такой мечты мимолётной сильнее оно, чем хоть что.
|