Любопытный перевод. Был давно заброшен, позже воскрешён. Перевод НЕ ритмический.
Оригинальный текст в ромадзи:
IT'S ONLY LOVE Demo ai ga nakya hajimaranai Aka ni kiiro mizuiro mo Sou watashiiro ni somare!
IT'S ONLY LOVE Demo sono ai ni iyasareta Kyou kara watashi ga utau wa
Seikaku kawatta no yo Akarukunatta no Nikibi ga hetta toka Sonna riyuu janai wa
Kisetsu hazure no Niji ga oozora ni kakatta ne Sore ike onna no ko Koishichae HEY Bikappu Suppin bishoujo
IT'S ONLY LOVE Demo ai ga nakya hajimaranai Kane mo gin mo purachina mo Tiin no egao no kachi
IT'S ONLY LOVE Demo sono ai ni uechaunjan Kyou kara watashi ga kagayakou
Make kuse wo tsukenai no Watashi no shugi nano Nantonaku anata ni Shittete hoshii
Hidarikikidashi Ranchi no toki anata ga migi ne Yumemiru onna no ko Koishichae HEY Senchina Suppin bishoujo
IT'S ONLY LOVE Demo ai ga nakya hajimaranai Aka ni kiiro mizuiro mo Sou watashiiro ni somare!
IT'S ONLY LOVE Demo sono ai ni iyasareta Kyou kara watashi ga utau wa
IT'S ONLY LOVE Demo ai ga nakya hajimaranai Kane mo gin mo purachina mo Tiin no egao no kachi
IT'S ONLY LOVE Demo sono ai ni uechaunjan Kyou kara watashi ga kagayakou
Перевод:
Это любовь. Без неё ведь невозможно ничего. Хоть в красный, жёлтый или синий Цвет я перекрашусь точно.
Это любовь. Я о ней всё думаю. И с сегодняшнего дня буду я эту песню петь.
Я изменилась, Я стала намного веселей. И это совсем не потому, Что прыщики прошли.
Радуга просто так Через всё небо протянулась. Давай, девушка, Веселись. Второй размер груди, (1) Но и ты и так прекрасна.
Это любовь. Без неё ведь невозможно ничего. Злато, платина и серебро Пред твоей улыбкою ничто.
Это любовь. Я так хочу обрести эту любовь. И с сегодняшнего дня я засияю.
Не переставай быть Важной для меня. Тебя я всё-таки Познать хочу.
Влево крутанулась. Уже пора поесть обед. Давай, девушка, Помечтай! Пусть плачешь иногда, (2) Но ты и так прекрасна!
Это любовь. Без неё ведь невозможно ничего. Хоть в красный, жёлтый или синий Цвет я перекрашусь точно.
Это любовь. Я о ней всё думаю. И с сегодняшнего дня буду я эту песню петь.
Это любовь. Без неё ведь невозможно ничего. Злато, платина и серебро Пред твоей улыбкою ничто.
Это любовь. Я так хочу обрести эту любовь. И с сегодняшнего дня я засияю.
Примечания:
1) Bikappo – B-cup. Обозначение второго размера женской груди. 2) Очень спорный момент. Если вдруг кто знает более точный вариант, поделитесь, а?
|