Уголок одного анимешника

Пятница, 29.03.2024, 02:49
Приветствую Вас Гость

Регистрация
Вход

Каталог статей


Главная » Статьи » Переводы песен

Mahoutsukai desu kedo - Хоть я и волшебница... (Эндинг The Tower of Druaga: The Sword of Uruk)
Эндинг The Tower of Druaga: The Sword of Uruk
Исполняет Fumiko Orikasa.
Эндинг. Первый и единственный.

Оригинал в ромадзи:

Mahoutsukai desu kedo
Dekinai koto arimasu
Hontou no kimochi to ka
Umaku tsutaerarema senshi

Anata ga iru
Tonari ni iru koto wo
Taisetsu ni mamoritai
Sore dake desu

Hontou no watashi nanka
Tada no onna no ko desu yo
Mitsumeteru sono toki dake
Shinjite kudasai

MANTO mo jumon mo zenbu
Nugisutete misemashou ka
Yubisaki made afureteru
Hontou no kimochi wo
Misete agemasu ne
Hikari ni shite

Mahoutsukai desu kedo
Tanoshii koto suki desu
Nuigurumi zuki na no wa
Himitsu ni shiteimashita kedo

Anata ga iru
Senaka wo mitsumeteru
Massugu ni nobotteku
Sono senaka wo

Hontou no watashi nanka
Watashi ni mo wakarimasen
Usotsuki kamoshirenai shi
Kangaechaimasu

ORAKURU mo RODDO mo ima
Tebanashite misemashou ka
Tada no watashi ni modotte
Massugu anata no
Mae ni tatsu toki ga
Kitto kimasu

Hontou no watashi nanka
Tada no onna no ko desu yo
Mitsumeteru sono toki dake
Shinjite kudasai

MANTO mo jumon mo zenbu
Nugisutete misemashou ka
Yubisaki made afureteru
Hontou no kimochi wo
Misete agemasu ne
Hikari ni shite

Anata dake ni
Itsuka kitto

Перевод:

Хоть я и волшебница,
Есть такие вещи, что я сделать не могу,
Например, признаться в своих чувствах.
Не даётся это мне и всё.

Ты где-то тут, ~Всегда поблизости~,
Ты рядом со мной.
Того, кто мне дорог, хочу оберегать.
Вот так.

Неужели я и правда
самая обыкновенная девушка?
И в тот момент, когда будешь смотреть на меня,
Пожалуйста, поверь в эти мои слова.

Мою мантию, заклинания и всё остальное
Выбрасывать стоит ли мне?
На кончиках пальцев они,
Эти чувства мои.
Пожалуй, покажу я их тебе,
Смотри, как ярки они.

Хоть я и волшебница,
Я не прочь повеселиться.
Но то, что мне нравятся мягкие игрушки,
В секрете ото всех держала.

Ты где-то тут, ~Всегда тут~
На спину твою смотрю,
Понёс бы ты меня вперёд на ней,
На этой своей спине.

Такую, какая я есть,
даже сама не понимаю...
Да, я люблю приврать, но
Обещаю, одумаюсь.

Моё пророчество и палочка,
Избавляться от них или нет?
Всё равно они вернутся ко мне.
Рано иль поздно настанет момент,
Когда я подойду прямо к тебе,
Да, рано иль поздно.

Неужели я и правда
самая обыкновенная девушка?
И в тот момент, когда будешь смотреть на меня,
Пожалуйста, поверь в эти мои слова.

Мою мантию, заклинания и всё остальное
Выбрасывать стоит ли мне?
На кончиках пальцев они,
Эти чувства мои.
Пожалуй, покажу я их тебе,
Смотри, как ярки они.

Лишь тебе.
Быть может, когда-нибудь.
Категория: Переводы песен | Добавил: RaymanM (11.03.2012)
Просмотров: 1058 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
 
 
 
 
 
 
 
 
Меню сайта
Категории каталога
Переводы песен [117]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Наш опрос
Если делать субтитры, то к
Всего ответов: 413
Мини-чат