Перевод пятого эндинга Bleach (Life - Жизнь) - Переводы песен - Каталог статей - Российское Общество Отаку

Российское Общество Отаку

Пятница, 09.12.2016, 04:54
Приветствую Вас Гость

Регистрация
Вход

Каталог статей


Главная » Статьи » Переводы песен

Перевод пятого эндинга Bleach (Life - Жизнь)
Название: Life - Жизнь
Исполняет Yui
Звучит в сериале Bleach, является ПЯТЫМ эндингом.

Оригинал в ромадзи:


Doro-darake yo najimenai tokai de
onaji you ni waraenai utsumuite aruita no
Isogiashi de surechigau hito-tachi
"yume wa kanaimashita ka?” Atashi mada mogaiteru

Kodomo no koro ni modoru yori mo ima o umaku ikite mitai yo
Kowagari wa umaretsuki

Hi no ataru basho ni dete ryoute o hirogete mita nara
Ano sora koete yukeru kana? Nante omottan da

Tobitatsu tame no tsubasa sore wa mada mienai
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru

Nureta koinu hiroiageta dake de
chotto waraechau hodo namida ga koborete kita
Aisaretai aisaretai bakari
atashi itte ita yo ne motomeru dake ja dame ne

Kodomo no koro wa mama no koto hidoku kizutsuketa hi mo atta yo ne
Kawaritai ima zenbu

Hi no ataru basho ni dete kono te o tsuyoku nigitte mita
Ano basho ano toki o kowashite I can change my life

Demo kokoro no naka subete o totemo tsutaekirenai
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru

Hi no ataru basho ni dete chizu o hirogete miru kedo
I know… You know… Mayoi michi mo shikatanai
I can change my life

Sugite kita hibi zenbu de ima no atashi nanda yo
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru

Перевод:

Вся в грязи, в незнакомом городе.
Так, как раньше, не в силах улыбаться, я шла, опустив глаза.
А люди мимо проходят быстрым шагом.
«Сбылась ли уже твоя мечта?» Я до сих пор сопротивляюсь...

Вместо того, чтобы вернуться в детство, хочу попытаться жить здесь и сейчас.
Я трусиха с рождения.

По дороге к краю, где солнце сияет, мысль возникла: если руки к небу протяну,
то достану ли до него? Так я думала...

Эти крылья, на которых полечу, пока ещё невидимы.
Идти дальше не могу, поэтому просто живу.

Промокшего насквозь щенка просто взяла с собой,
и сделав это, чуть улыбнулась. И тут слёзы сами полились...
Я хочу, чтобы меня любили; просто хочу, чтоб любили.
И так я сказала. Ибо просто желать, ничего не делая, смысла нет.

В детстве маму я, бывало, что очень обижала.
Теперь же я хочу всё изменить.

По дороге к краю, где солнце сияет, я попробовала сжать руки в кулаки.
Изгнав прочь то место, то время, я смогу изменить свою жизнь.

Однако всё, что в сердце моём, я просто не могу рассказать.
Идти дальше не могу, поэтому просто живу.

По дороге к краю, где солнце сияет, пробую карту развернуть, хотя...
Сама знаю, да и ты знаешь, что заплутать даже так с лёгкостью могу.
Я могу изменить свою жизнь.

Хоть и прошли все эти дни, я та, кто я есть сейчас.
Идти дальше не могу, поэтому просто живу.
Категория: Переводы песен | Добавил: RaymanM (12.12.2011)
Просмотров: 1214 | Рейтинг: 3.0/1 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
 
 
 
 
 
 
 
 
Меню сайта
Категории каталога
Переводы песен [117]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Наш опрос
Если делать субтитры, то к
Всего ответов: 365
Мини-чат