Перевод первого эндинга Eureka 7 (Himitsu Kichi - Secret base - Тайное место) - Переводы песен - Каталог статей - Российское Общество Отаку

Российское Общество Отаку

Пятница, 09.12.2016, 04:51
Приветствую Вас Гость

Регистрация
Вход

Каталог статей


Главная » Статьи » Переводы песен

Перевод первого эндинга Eureka 7 (Himitsu Kichi - Secret base - Тайное место)
Перевод делался с пары америкосских источников. Которые друг с другом почти во всём расходились (в общем, как обычно). Поэтому в переводе до фига хватает "глючных мест".Особенно спорный момент выделил.
Ритмику поправил на сколько это возможно.

PS:название перевёл очень спорно.

Оригинальный текст в ромадзи:

ano koro no chiisana boku ga miageru sora ha hontou ni hirokatta
suki na hito wo kono te de mamoreru to omotteita honki de

doushite se ga nobinai sore ga kuyashikatta

wagamama wo mada kawaii to kanchigai shiteitan da zutto
akirameru koto nante omoi ukaba nakatta tada mae wo muiteta
demo...

dekinai koto bakari de hayaku jiyuu ni naritakute

ikura te wo nobashitatte todoku hazu no nai ookina ookina sora
demo boku ha nani mo utagau koto mo naku kirei na mirai wo shinjiteta
kuyashii koto ga aru to korae kire nakatta ookina ookina namida
demo ano toki no boku no mei ha naniyori kagayaiteta to omou

arekara zuibun se mo nobite yononaka no koto sukoshi wakatta
isshoukenmei ga kakko warukute sameta FURI shite aruiteita yo
demo...

chuutohanpa na boku ni ha nani hitotsu deki nakatta

itsukara ka boku ha kirameku ashita wo shijiteta koto sae wasurete
jibun wo mamoru tame ni takusan no taisetsu na mono wo kizutsuketeta
haruka tooku maue no sora no mukou ni nani ga aru ka shiritakute
"otona ni nattara kanarazu ikun dayo."tte yakusoku shitan da

ikura te wo nobashitatte todoku hazu no nai ookina ookina sora
demo boku ha nani mo utagau koto mo naku kirei na mirai wo shinjiteta
kuyashii koto ga aru to korae kire nakatta ookina ookina namida
demo ano toki no boku no mei ha naniyori kagayaiteta to omou
ano koro no chiisana boku ga miageru sora ha hontou ni hirokatta
suki na hito wo kono te de mamoreru to omotteita honki de

Русский перевод:

Давным-давно в детстве, смотря вверх на это бескрайнее небо,
я думал, что защищу своими руками дорогих мне людей.

Почему я не расту? Это гложет сердце моё так...

Я понял, что всегда думал о себе одном, а не о других людях.
Мысль покориться всему неотступно преследовала меня давно
Но...

Многое не сделано, и надо мне всё довершить скорее.

Несмотря на все попытки, этого широкого неба я достать так и не смог.
Но я не жалел и не сомневался: ведь завтра будет лучше чем вчера.
Я никак не мог сдерживать в себе эти большие, пребольшие слёзы,
Хотя тогда они сверкали ярче солнца, неба и земли…

C тех пор я чуть подрос и многое из сделанного осознал.
Многие мои поступки не всегда были направлены во благо,
Но...

Я сдался на полпути, сделать что-либо не в силах более

Тогда и забыл о данном слове, что защищу людей в будущем моём
Не смотря ни на что и ни на кого, ведь это не может быть злом для меня
Весны отголосок высоко в небе летит. «Что же там? »- хочу я узнать. (????)
«Стану взрослым – всё узнаю и найду»- и такое было обещанье...

Несмотря на все попытки, этого широкого неба я достать так и не смог.
Но я не жалел и не сомневался: ведь завтра будет лучше чем вчера.
Я никак не мог сдерживать в себе эти большие, пребольшие слёзы,
Хотя тогда они сверкали ярче солнца, неба и земли…
Давным-давно в детстве, смотря вверх на это бескрайнее небо,
я думал, что защищу своими руками дорогих мне людей.



Источник: http://ooo.clan.su
Категория: Переводы песен | Добавил: RaymanM (26.05.2009) | Автор: RaymanM
Просмотров: 939 | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
 
 
 
 
 
 
 
 
Меню сайта
Категории каталога
Переводы песен [117]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Наш опрос
Если делать субтитры, то к
Всего ответов: 365
Мини-чат